прожечь
-жгу, -жжёшь, -жгут; -жёг, -жгла; -жжённый (-ён, -ена) ~ одежду утюгом把衣服用熨斗烫出窟窿. ~ кислотой用酸蚀穿. ⑵кого-что〈转〉使有烧(或烫)的感觉,使感到刺痛;使产生强烈的感觉. Боль в ноге ~гла всё его тело. 脚痛得他周身难受。⑶что〈口〉挥霍,浪费;糟挞?~ деньги挥霍金钱. ~ молодость糟蹋青春. ⑷(只用完)что使燃烧,点燃(若干时间). ~ лампу всю ночь把灯点了一夜. Прожигать жизнь〈口〉过放荡的生活.
〔完〕прожигать, -аю, -аешь
〔未〕⑴что烧穿;蚀穿.
толковый словарь:ПРОЖЕЧЬ, прожгу, прожжёшь (жьжё), прош. прожёг, прожгла, сов. (к прожигать), кого-что. 1. Продырявить жжением (огнем, горячим, чем-н. едким). Прожечь платье углем. Прожечь белье утюгом. Прожечь халат кислотой. Прожечь дыру в доске каленым железом. 2. перен. Сильно прогреть (разг.). Поезжайте на Кавказ - пусть южное солнце вас прожжет. 3. перен. Произвести сильное впечатление (разг.). Его речь прожгла меня насквозь.
包含прожечь | 前缀 | 后缀 | 任意 | 例句 |
下载app体验更佳(词汇宝,新维日语,简易物理),点此下载
最新
© 2021-现在 简易俄语