88 单体动词和兼体动词
1. 俄语中有一部分动词只有一种体的形式和意义,叫做单体动词。
—只有完成体形式的单体动词。常见的有:иметь, присутствовать, отсутствовать, существовать, разговаривать, зависеть, руководить, управлять, участвовать, хотеть, желать,
надеяться, следовать, любить, уважать, обожать, терпеть, ненавидеть, владеть, обладать,стоять, лежать, сидеть, смотреть, сиять, гореть, пахнуть, спать, идти, бегать, бежать, носить,
нести, возить, везти, водить, вести 等。
—只有完成体的单体动词
a. 带前缀 по-的完成体动词,表示动作持续一般时间便结束的动作。例如:посидеть, погулять, поспать, поиграть, поговорить, полежать, постоять, посмотреть, поработать 等。
b. 带前缀 по- 或 за-的完成体动词,表示动作的开始。例如: закричать, заинтересовать(-ся), засмеяться, закурить, пойти, поехать, полететь, побежать 等。
2. 兼体动词
有些动词同时具有完成体和未完成体两种意义,叫做兼体动词。例如:обещать, использовать, организовать, исследовать, велеть, ранить 等。
兼体动词得体的意义要根据句子的意思和上下文才能明确。例如:
a. Она много обещает, но мало делает.(未完成体)
b. Он обещал достать мне этот словарь.(完成体)
现代俄语中对应体不断产生,有的动词已构成未完成体和完成体形式。例如:
арестовать-арестовывать, организовать-организовывать, обещать-пообещать 等。
简易俄语
回复于:2025-09-09 15:12:20