208 定语从句(определительное придаточное предложение)
1)带关联词который的定语从句
Ко мне придет друг , который недавно поступил в наш институт.
которого я давно не видел.
о котором я тебе рассказал вчера.
Который的性、数应与主句中被说明的名词一致,而格则取决于它在从句中所起的句法作用。
2)带关联词где,куда,откуда的定语从句
Завод , где работает мой отец , находится очень далеко.
带关联词где,куда,откуда的定语从句大都用来限定主句中具有空间意义的名词。这类关联词在从句中起地点状语作用。如果带前置词的который在从句中起地点状语作用,则在不少场合可以где,куда,откуда等关联词来替换。
3)带关联词когда的定语从句
Я хорошо помню тот день , когда я вступил в армию.
带关联词когда的定语从句大都限定主句中具有时间意义的名词(время,год,день,час,минута等)。在这类名词前常用指示代词。关键词 在从句中起时间状语的作用。
Володя вспоминает те годы , когда он учился в школе.
4)带关联词чей的定语从句
На собрании будет писатель , чей новый роман все сейчас обсуждают.
Мы любим беседовать с нашими преподавателями , чьи советы нам всегда помогают.
关联词чей有所属意义,它在从句中用来限定具有事物意义的名词,表示该事务属于它所指代的主句中某动物名称所有,关联词чей要位于从句之首,与从句中被限定的名词在性、数、格上一致。带关联词чей的定语从句与带который(用第二格表示所属意义)的定语从句在意义上是相同的。后者运用较广。
5)带关联词что的定语从句
关联词что的意义与作用与который相同,但只能用第一格和不带前置词的第四格形式,关联词что可用作从句的主语或直接补语。作主语时,既可以替代主句中的非动物名词,也可以替代动物名词这时从句中的谓语的数、性形式和чтр所替代的主句中的名词的数、性一致。作直接补语时,只能替代主句中的非动物名词。
Мы живем в том здании , что находится против ваших окои.
Не тот ли человек , что к нам заходил несколько дней назад.
Деревня , что мы проехоли , стояла на берегу озера.
6)带关联词какой的定语从句
Я увидел птицу , какой до этго нигде не встречал.
Мы увидели сооружение , каких я пржде никогда не видел.
(1) 定语从句也可用关联词какой与主句连接,这个关联词一般都不能用который代替,因为который指代事物(“这个...”,“那个...”,“这些...”,“那些...”)。而какой 则指代事物的性质、特征(“这样的...”,“那样的...”).
(2) 关联词какой的性和数与主句中的被说明词一致,格取决于它在从句中的地位。当主句中被说明词是可数名词的单数形式时,为了表示“这类的...”概括意义,从句中的какой可用复数形式。主句中的被说明词前有可能用指示代词тот,такой语从句中的который或какой相呼应。指示词тот起强调某一事物(那个)的作用,такой指代事物的性质、特征(那样的)。
Та книга , которую ты купил мне в прошлом году , потерялась на той неделе.
Профессор хотел найти такого ассистета ,который говорил бы на немецком языке.
Я хочу купить такое платье , в каком ты была вчера на вечере.
(第四册53页练习比较好)
7)带关联词 (与主句中的指示词对应)的定语从句
А то-что
То , что было сделано в прошлом , является лишь первым шагом на жизненом пути.
Что-то , чего никак не выразишь языком , не дает мне покоя.
(1) 定语从句中可以用表示事物意义的关联词что,与主句中表示事物意义的中性代词то,все或что-то等相对应,构成带定语从句的复合句固定模式。它们的格取决于各自在主句和从句中的句法功能。
(2) 主句中还可用某些中性形式的形容词(用作名词)语从句中的关联词что相对应,如главное(первое,важиое...)
Самое главное , чего мы должны добиться в этом деле,---получить поддержку со стороны народных масс.
Б тот-кто
Только тот , кто бывал в Москве, знает, как удобны эскалаторы столичного метро.
Это известие взволновало всех, кто присутствовал на собрании.
(1) 定语从句中可以用表示人的关联词кто与主句中表示人的代词тот(те)все或кто-то等相对应,构成带定语从句的复合句固定模式。它们的格取决于各自在主句和从句中的句法功能。
(2) 主句中还可以用某些形容词(用作名词)语从句中的关联词кто相对应,如 каждый(любой, всякий, первый, последний,....)等。主句中的形容词可用于阳性、阴性、单数或复数形式。
Мы оказали последними, кому удалось достать билеты на этот концерт.
8)带连接词的定语从句
Кругом был такой туман, что ничего не видно.
Надо поставить свою жизнь в такие условия, чтобы труд был необходим.
Говорил он таким тоном, как бутдо с ним сприли.
定语从句还可以用连接词что, чтобы, как бутдо等与主句中的指示代词такой相对应,构成带定语从句的复合固定模式,如:такой-что, такой-чтобы, такой-как бутдо等。其中带连接词что的定语从句兼有结果意义;带连接词чтобы的定语从句兼有目的意义;带连接词бутдо, как бутдо的定语从句兼有比较意义。
简易俄语
回复于:2025-10-29 06:23:49